C’è una regione nei desideri del cuore / dove la volontà può muoversi libera: / terra di ombre e di guglie tormentate / di fiamme scintillanti di ghiaccio / di nuvole e di cori di stelle, / terra magica delle altezze: / dove urlano forte i venti e le acque / abitati dalle fantasie e dalle paure dei sogni.

There is a region of heart’s desire / free for the hand that wills: / land of the shadow and haunted spire, / land of the silvery glacier fire, / land of the cloud and the starry choir, / magical land of hills: / loud with the crying of wind and streams, / throng with the fancies and fears of dreams.

– Geoffrey Winthrop Young, On high hills: memories of the Alps, 1927
Dolomiti, nebbie all’ora blu. Vista dalla cima Sfornioi Nord.