Mulaz
Quando giunti sulla cresta ci guardammo indietro, ci si presentò una bellissima vista. L’atmosfera splendidamente chiara; il cielo azzurro intenso; le valli profonde; i profili selvaggiamente spezzati; i cumuli di …
Quando giunti sulla cresta ci guardammo indietro, ci si presentò una bellissima vista. L’atmosfera splendidamente chiara; il cielo azzurro intenso; le valli profonde; i profili selvaggiamente spezzati; i cumuli di …
A mano a mano che si allontana dall’alba e avanza nella giornata, la luce si prostituisce, e si riscatta – etica del crepuscolo – solo al momento di scomparire. A …
La luce è quindi colore, e l’ombra ne è la privazione mediante la rimozione di questi raggi di colore, o sottrazione di efficacia. Light is therefore color, and shadow the …
Imparavo finalmente, nel cuore dell’inverno, che c’era in me un’invincibile estate. Au milieu de l’hiver, j’apprenais enfin qu’il y avait en moi un été invincible. – Albert Camus, Retour à …
Tanto è pronto a vanire tutto ciò che risplende. So quick bright things come to confusion. – William Shakespeare, A Midsummer Night’s Dream, 1595, Act 1, Scene 1, 149, Lysander
Sono quasi due ore che vago con gli occhi e con la mente, con tanto entusiasmo da pensare che non esista al mondo appagamento più grande né montagna più bella …